3ZB-3
翻訳前編集を用いた多段翻訳プロセスによるベトナム農業支援
○北川大輔,中島 悠(京大),菱山玲子(早大),稲葉利江子,林 冬惠,石田 亨(京大)
YMC-Vietというプロジェクトでは,日本人専門家の知識を翻訳技術を
用いてベトナム人稲作農家へ伝達する事業を行っている.日本語から
ベトナム語へ翻訳を行う場合,機械翻訳を適用するだけでは翻訳精度が
十分ではない,人手による翻訳は,機械翻訳よりも高い精度の
翻訳ができるがコストが高い.本研究では,機械翻訳と
翻訳前編集を組み合わせた翻訳プロセスを検討する.一般の人間が
担当可能な前編集により,機械翻訳の品質を改善することが狙いである.

footer 情報処理学会 セキュリティ プライバシーポリシー 倫理綱領 著作権について